My latest highly niche project. Cis dude trying to port inclusive gender concepts into minority native language with no input from target audience. Abandon all hope. 

Today's derailment: my native language, which I'm learning as fast as I can, has no agreed-upon neuter pronouns. And it seems, from what I'm finding, like this has been an acknowledged problem with no solution for a while now.
It seems like people are falling back on porting "they/them" from English, even though that makes no sense in . I can't blame them though in the absence of anything else.

And so, I am feeling the desire to try and contrive a set of neuter pronouns from the Old Irish remnant "ea".
And friends: pronouns in Gaeilge require a lot of work to invent. You can't just do "é/sé/ise". You have to create tables of inflected prepositions and think about how to handle possessive initial mutations, and there're no possessive mutations left not already used by male/female/plural, dammit.

Why am I doing this? I'm not even an . I know some but they don't speak Gaeilge.
Basically, because I'd like to be able to _talk_ about enby friends/people in Irish and I can't do it respectfully right now.
Any Irish nerds with experience here - your input is welcome. Otherwise I'm just gonna make some shit up and wait til someone tells me I'm doing it wrong.

My latest highly niche project. Cis dude trying to port inclusive gender concepts into minority native language with no input from target audience. Abandon all hope. 

Something I _know_ will be used to criticise is, the "ea" particle is usually documented to mean "it".
However, this iverlooks that the main singular pronouns _all_ mean "it" when they refer to nonperson nouns. All it really means is that "ea" is not usually used to refer to a person.
Of the suggested neopronouns for Irish, adapting "ea" seems like it would result in the most natural and easily learned results, which would be closest to a consistent evolution of the language. Kinda like singular-they but cheekier yet easier to use (it's still singular).

Show thread

re: My latest highly niche project. Cis dude trying to port inclusive gender concepts into minority native language with no input from target audience. Abandon all hope. 

By my count, there are 16 prepositional forms that a pronoun in Irish is expected to have, of which at least 14 are in quite common use. That's in addition to the base pronoun itself, so we're looking at 17 forms for each pronoun. That's 16 forward-slashes in your Mastodon profile and a rough-estimate character count of ~84 just to express your pronouns, if they aren't already commonly known.

Show thread

re: My latest highly niche project. Cis dude trying to port inclusive gender concepts into minority native language with no input from target audience. Abandon all hope. 

That's before we consider the other grammatical forms of/for gender in Irish, for example possessives - though a nonbinary speaker might decide to thumb their nose entirely at possessive mutations and it wouldn't really hinder comprehension too much.

All of this does reinforce my view that there should be at least one well-documented set of neopronouns for people to adopt if desired, or refer to, or use as a last resort. Because while an English-speaker can express a desired pronoun in three-words-and-two-slashes (like, I say "re/rem/res" and you can figure it out) a Celtic speaker would be lucky if they could convince their best friend to learn a unique set of 17 contextual neopronouns.

Show thread

re: My latest highly niche project. Cis dude trying to port inclusive gender concepts into minority native language with no input from target audience. Abandon all hope. 

That said, I think for 'fun' as well as for practical use, I might try and make a little gadget (maybe as bad as a spreadsheet) that prompts you to invent those forms, and shows you them being used in sentences, so people can try out different constructions.

I'll be using it to develop 'ea/sea' to complement 'é/sé' and 'í/sí' but it has re-use potential.

Show thread
Follow

re: My latest highly niche project. Cis dude trying to port inclusive gender concepts into minority native language with no input from target audience. Abandon all hope. 

Alright / language gender nerds, here's a first-pass prototype spreadsheet, hosted on the ten-ton gorilla webapp 'Cryptpad', which I've thrown together.

cryptpad.fr/sheet/#/2/sheet/vi

It has two sheets - in one, you are offered the standard pronouns and their emphatic suffixes in brackets, and a suggested line to insert your own pronoun forms. I have added my off-the-top-of-my-head ideas for the "ea" pronoun, for example.

In the second sheet, you have some settings for how initial mutations should work in possessive cases. The usual pronouns favour: masc -> lenite, femme -> t/h-prefix, plural -> eclipse. You can choose whether to apply _no_ mutations (my suggestion) or choose several to apply. Just consider that, unlike "singular they" in English, using plural mutations for a singular pronoun has no basis in the language and will probably be confusing.

Caveats: I am not yet a fluent Gaeilgeoir and I am doing this only because I can find no evidence of anyone else having done so already.
Also, for some reason the exported ODS version of the possessives sheet does not work well in LibreOffice but I can't debug why. :/ And I need sleep.

I'm planning to extend this with sample sentences for the prepositional synthetics sheet.

re: My latest highly niche project. Cis dude trying to port inclusive gender concepts into minority native language with no input from target audience. Abandon all hope. 

OK instead of going to sleep I added sample sentences for nearly all the sentences that are constructed dynamically from the inserted pronoun-prepositional forms, so one can change the suggested forms and observe how it looks in a sentence.

I'm going to have to figure out why this is broken upon export, but that's still a task for later. For now at least, it means that I have sample sentences for my "sea/ea" nonbinary pronoun set, and they're partially "documented" which is further than I get with most of my projects.

Night, nerds

Show thread
Sign in to participate in the conversation
hackers.town

A bunch of technomancers in the fediverse. Keep it fairly clean please. This arcology is for all who wash up upon it's digital shore.